Por Paula Cabral Gomes
Nesta segunda-feira, dia 23 de julho, a produtora responsável pelo conteúdo em português da NHK World, Ayako Matsuda, visitou o Centro Cultural Aliança. A visitante foi acompanhada pelo senhor Yokio Oshiro, presidente da Aliança Cultural Brasil-Japão, e o senhor Eduardo Yoshida, presidente do Conselho Superior da Aliança.
Ayako-san, ao retornar para o Japão, mudará de área, no entanto, permanecerá na NHK, porém na parte de eventos. A organização tem a meta de aumentar sua presença no exterior e também dentro do Japão, chegando a japoneses, turistas e estrangeiros residentes. “Queremos investir mais em eventos para aumentar a presença da NHK. Como manteremos contato com o conteúdo em português, talvez tenhamos algo voltado para brasileiros no Japão para conhecerem melhor a NHK. Muitos não assistem porque não entendem o conteúdo em japonês”, afirma Ayako.
Todos no Japão devem pagar uma taxa para assistirem televisão. No entanto, o sinal não é bloqueado para aqueles que não pagam. Para incentivar o pagamento dessa taxa, mostrar a importância desse ato e também justificá-lo, a NHK quer se aproximar dos telespectadores e comprovar sua importância no sistema de comunicação japonês. “90% do financiamento da NHK vem dessa taxa. O povo japonês que paga. Se ele não pagar, a NHK não vai existir. É importante a compreensão da importância da NHK em nossa vida. Para estrangeiro também”, explica a produtora.
De acordo com Ayako-san, que estudou português na universidade por 4 anos no Japão e depois passou 1 ano fazendo intercâmbio no Brasil e teve a oportunidade de conhecer diversos estados, “com a Internet, a NHK está aumentando sua presença”, principalmente por meio do site e de redes sociais como Twitter e Facebook (o segundo ainda em processo de implantação.
Há dois anos, a NHK começou a oferecer notícias em português sobre o Japão para serem colocadas no Nikkey Shimbun. O jornal é em japonês, mas, para conseguir novos leitores, eles também precisam de matérias em português porque não há muitas pessoas que conseguem ler em japonês. No portal do Nikkey Shimbun e também no do Jornal Nippak, há notícias cedidas pela NHK, que mantém sempre a ideia de se aproximar do público japonês e descendentes.
Pelo sétimo ano seguido, a NHK, em parceria com a Band, participou do Festival do Japão de São Paulo, mantendo seu esforço em estreitar laços com o público brasileiro, também formado por descendentes de japoneses.
Para finalizar a visita de Ayako-san, houve troca de presentes e muitos agradecimentos das duas partes com a demostração de interesse em futuras visitas e eventos juntos.
Ayako-san, foi um prazer imenso recebê-la! As portas da Aliança sempre estarão abertas para você e para as futuras oportunidades de troca de experiências e cultura entre Brasil e Japão.
どうもありがとうございます! m(_ _)m
Informações e inscrições:
Aliança Cultural Brasil-Japão – Unidade Vergueiro
Rua Vergueiro, 727, 5º andar, Liberdade, São Paulo – SP
(11) 3209-6630
vergueiro@aliancacultural.org.br
Aliança Cultural Brasil-Japão – Unidade São Joaquim
Rua São Joaquim, 381, 6º andar, Liberdade, São Paulo – SP
(11) 3209-9998
saojoaquim@aliancacultural.org.br
Centro Cultural Aliança – Unidade Pinheiros
Rua Deputado Lacerda Franco, 328, Pinheiros, São Paulo – SP
(11) 3031-5550
pinheiros@aliancacultural.org.br