[:pb]Quem Somos[:ja]概要[:]

[:pb]

Em 2015, Brasil e Japão completam 120 anos de uma relação de amizade, admiração e respeito mútuos. No mesmo ano, a Aliança Cultural Brasil-Japão – a maior escola de idioma japonês da América Latina – comemora 60 anos de existência, desempenhando um papel fundamental no intercâmbio entre os dois países, promovendo o ensino da língua japonesa e a divulgação da arte e da cultura japonesa e brasileira.

– o Brasil possui hoje 455 empresas com capital japonês *
– as exportações Brasil-Japão movimentam US$ 16 bilhões
– o Japão é o 6º país no ranking de investidores no Brasil *

Os brasileiros são apaixonados pelo Japão, e o carinho e a admiração dos japoneses pelo


– o Brasil possui hoje 455 empresas com capital japonês *
– as exportações Brasil-Japão movimentam US$ 16 bilhões
– o Japão é o 6º país no ranking de investidores no Brasil *

Os brasileiros são apaixonados pelo Japão, e o carinho e a admiração dos japoneses peloPoesia e história

A Aliança Cultural Brasil-Japão é uma entidade sem fins lucrativos que tem o objetivo de desenvolver o intercâmbio cultural entre o Brasil e o Japão. Fundada em 17 de novembro de 1956, a entidade é fruto do sonho do príncipe dos poetas brasileiros: Guilherme de Almeida, seu fundador e primeiro presidente, que também foi um dos primeiros a compor poemas haicai em português.

Em abril de 1978, a Aliança Cultural Brasil-Japão absorveu a Sociedade de Difusão da Cultura Nipo-Brasileira. E em 1991, as suas atividades de intercâmbio foram reconhecidas pelo governo japonês, com o título de “Gaimu Daijinsho”, prêmio do Ministro das Relações Estrangeiras do Japão.

Em 1993, a entidade participou ativamente da organização da Comemoração dos 450 anos da chegada dos portugueses ao Japão e, em 1995, das Comemorações dos 100 Anos do Tratado de Amizade Brasil-Japão.

Na década seguinte, em 2004, a Aliança Cultural Brasil-Japão assume com sucesso a administração do Curso de Língua Japonesa do Bunkyo, até então mantido pela Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social (Bunkyo).

Participando ativamente das atividades da comunidade nipo-brasileira, em 2008, a ACBJ organizou diversos projetos comemorativos ao Centenário da Imigração Japonesa no Brasil.

Em 2009, a Aliança Cultural Brasil-Japão colocou em prática um método de ensino reformulado, exclusivo, único e padronizado para todas as unidades da escola (Vergueiro, Pinheiros e São Joaquim).

Projetos atuais

Atualmente, uma nova etapa estimula o crescimento da entidade, com o lançamento da nova logomarca e uma estratégia focada no fortalecimento e na divulgação da marca institucional da Aliança. Trata-se de um trabalho estratégico de longo prazo, visando a comemoração dos 60 anos da entidade, em 2015.

Um projeto em plena fase de fortalecimento é a parceria iniciada com os colégios Arquidiocesano e HeiSei, buscando o aumento do número de alunos nos cursos de japonês e artes japonesas. A Aliança também implanta a modernização das tecnologias utilizadas em sala de aula, com a criação do sistema de EAD (ensino à distância) e utilização das mídias sociais para interagir com o público interessado na cultura japonesa.

Finalmente, a Aliança deu início ao projeto de modernização e expansão da sede própria no bairro de Pinheiros, localizada a cerca de 550 metros da Estação Faria Lima, da Linha Amarela do Metrô, onde se pretende expandir os cursos de japonês, português e artes, inclusive o de culinária japonesa.

Depoimentos:

“Os nossos alunos são muito esforçados e tem a missão de contribuir para a difusão da cultura japonesa e brasileira”
Dr. Jorge de Araújo Cintra Camargo
Presidente do Conselho Superior da ACBJ e associado da entidade há mais de 30 anos

“A língua japonesa não é uma prerrogativa para os descendentes, e tem sido largamente procurada pelo público geral brasileiro, motivo pelo qual para mim é uma imensa satisfação, especialmente por constatar que através do aprendizado do idioma, houve um aumento significativo do interesse à cultura japonesa. O Brasil não somente é um grande parceiro de meu país como também é uma nação amiga e os estudiosos da língua japonesa da Aliança Cultural Brasil-Japão são integrantes indispensáveis deste fortalecimento das relações bilaterais”
Noriteru Fukushima 
Cônsul Geral do Japão em São Paulo

“A educação não é apenas um processo de aprendizado técnico. Na Aliança, as professoras procuram não só ensinar o idioma, mas buscam transmitir a disciplina, a postura e o respeito (REIGUI), que são típicos da cultura japonesa, e estes fatores são muito importantes para se comunicar adequadamente com os japoneses. Devemos difundir esses valores”
Dr. Anselmo Nakatani
Presidente da Aliança Cultural Brasil-Japão

* Dados da Nippon Keidanren (Japan Business Federation)[:ja]

2015年に、ブラジルと日本の両国間に尊敬すべき友好関係が樹立されて120周年を迎えます。同じ年に、
ラテンアメリカ最大の文化団体である日伯文化連盟は創立60周年を迎えます。その間、日本語、ポルトガル語教育を始めとし、両国の文化交流と普及に努めてきました。

– ブラジルには現在、日本国籍の外資系企業が455社あります。*
– ブラジルから日本への輸出額は年間US $160億に達しています。*
– 日本は、海外ブラジル投資国ランキングの第6位となっています。*

ブラジル人は大の親日国であり、また、日本人のブラジルに対する好感度もそれに相応するものです。2014年のワールドカップ、2015年の日伯修好通商航海条約調印120周年、2016年のリオデジャネイロ・オリンピック、2020年の東京オリンピックなど、両国において開催される世界的イベントは相互理解と相互尊重のビジョンを持つ、新たなパートナー・シップの絆をより強固なものにすることでしょう。

現在、ブラジルは日本の投資を最も多く受けている国の一つであり、当国の貿易収支にも見られるよう、日本への輸出量が年々増加しています。この極めて良好な背景に対し、日本語コミュニケーション能力のある人材が不足しているのが現状です。当日伯文化連盟では、学習者が日本語を一つのツールとして、活動的、近代的かつ効率的に学び、その日本語能力を得ることができます。

年間1500名を超す学習者数と専門教育を受けた教師陣を持つ日伯文化連盟はラテンアメリカ最大の日本語教育機関です。常設コースの他、国際交流基金とのパートナーシップのもとに日本語講座(まるごと)を開設しました。また、外国人対象のポルトガル語講座、翻訳入門講座などの特別コースも提供しています。アート分野では、生け花、折り紙、切り紙、書道、和紙絵、マンガなどの教室もあります。

詩と歴史

日伯文化連盟はブラジルと日本の文化交流の促進を目的とした非営利文化団体です。1956年11月17日に創立されたこの機関は、「ブラジル詩人界の第一人者」とも言われたギリェルメ・デ・アウメイダの夢が実現したものです。ギリェルメ・デ・アウメイダは当連盟の創立者であり、また初代会長でもあり、ポルトガル語で俳諧を詠んだ初期の俳人の一人です。

1978年4月、日伯文化連盟は日伯文化普及会を吸収合併し、1991年には日本政府より当連盟の活動や交流が認められ、日本国外務大臣より「外務大臣賞」を受賞しました。

1993年にはポルトガル人の日本来航450周年記念祭、1995年には日伯修好通商航海条約100周年記念式典の実行委員会の一員として活躍し、2008年にはブラジル日本移民100周年を記念した数々のプロジェクトを企画・開催しました。

現在のプロジェクト

現在、当連盟の新しい発展段階をむかえ、新ロゴマーク発表を以ってその強化と普及を推進し、2015年の創立60周年を目指した長期戦略を企画しています。

今確立しつつあるプロジェクトとしては、アルキジオセザーノ校と平成学院とのパートナーシップがあります。これは日本語講座と日本のアート講座の生徒数の増加を目的としています。また、アリアンサは、EAD(遠隔地教育)及び日本文化に興味を持つ人々とつながるためソーシャルメディアの利用や、教室活動においてのテクノロジー教材の近代化を図っています。

また、アリアンサは、ピニェイロス区にも分校を設け、建物の近代化と拡張プロジェクトを開始しました。地下鉄黄線ファリア・リーマ駅からおよそ550メートルの場所に所在する分同校では、日本語、ポルトガル語、アート、さらに日本料理のコースも提供する予定です。

証言:
「当校の生徒は皆、大変勤勉です。彼らは日本とブラジルの文化普及のために貢献する使命を持っています。
ジョルジ・デ・アラウージョ・シントラ・カマルゴ氏
日伯文化連盟評議委員会会長、アリアンサの会員歴30年超過

「ここブラジルにおいても、今や日本語学習が日系子弟だけのものではなく、広くブラジル人一般に求められていることは、私にとっては大きな喜びであり、特に言語学習を介して日本文化に興味を持つ人々が増加していることを大変嬉しく思います。ブラジルは我が国の重要なパートナーであり、真の友好国です。そして、貴アリアンサで日本語を学習する皆さんが日本とブラジルの二国間関係強化のための欠かせない一員であることは間違いありません。」
福島 教輝氏
在サン・パウロ日本国総領事

「教育は、ただ技術を習得するプロセスとは違います。当アリアンサの教師陣は言語を教えるのみでなく、日本文化に特有の規律と態度と礼儀とを生徒に伝えるよう努力しています。これらは日本人との適切なコミュニケーションを行うに当たり大変重要な要素となるため、この価値観をさらに普及すべきだと確信します。
アンセルモ・ナカタニ氏
日伯文化連盟会長

⋆データ源:日本経団連(Japan Business Federation)[:]

Livraria Virtual



ACBJ - Aliança Cultural Brasil-Japão

Centro Cultural Aliança
Unidade Pinheiros
Cursos de língua japonesa, português para japoneses e artes orientais.
R. Dep. Lacerda Franco, 328
Pinheiros - 05418-001
São Paulo - Tel.: (11) 3031-5550
ACBJ
Unidade Liberdade
Cursos de língua japonesa, português para japoneses e artes orientais.
Rua da Glória, 346
Liberdade - 01510-000
São Paulo - Tel.: (11) 92042-8634



© Aliança Cultural Brasil Japão
Todos os direitos reservados
by hkl interactive media

Usamos cookies e outras tecnologias que acessam seus dados de navegação para melhorar sua experiência neste site, de acordo com nossa Política de Privacidade. Você permite o acesso a essas informações?

Aceito todos do cookies